Organizing papers, books and whatnot, I found this text I'm sharing
with you, hope you'll enjoy it...
Organizando papeles, libros y qué se yo...encontré este
texto que comparto con ustedes, espero lo disfruten...
'The storyteller incarnated stories coming from afar,
either been whispered in her ears or left on a leaf
inside a dew drop, in the root of a vegetal or on
a poppy's petal, descending with a bird's warble or
just being seeing by another...and like that she would
be knitting, using the colors of both, the earth and
the sky, watching with the eyes inside and outside...
and when the seed of the stories were ripe, only then,
with the certainty of being telling, she'd deliver
story-fresh, intense and sacred like a prayer.'
Isa Fraire
'El narrador personificaba historias que venían de
lejos, que habían sido susurradas en sus oídos o
dejadas dentro de una hoja de rocío, en la raíz de
un vegetal o en el pétalo de una amapola, descendiendo
con el chirrido de un pájaro or simplemente siendo
visto por otro...y así el narrador tejía, usando los
colores de ambos, la tierra y el cielo, mirando con los
ojos hacia adentro y hacia afuera...y cuando la semilla
de las historias estaba madura, solo entonces, con la
certeza de estar contando, contaba historias frescas,
intensas y sagradas como una plegaria'.
Isa Fraire
Let me tell you that I found Isa Fraire in YouTube and
it's been a pleasure listening to some of the stories
she tells.
Dejenme contarles que encontré a Isa Fraire en YouTube
y ha sido un placer escuchar algunos de los cuentos
que ella cuenta.
No comments:
Post a Comment