´Los sueños olvidados´
Helena soñó que se dejaba los sueños olvidados en una isla.
Claribel Alegría recogía los sueños, los ataba con una cinta y
los guardaba bien guardados. Pero los niños de la casa
descubrían el escondite y querían ponerse los sueños de Helena,
y Claribel, enojada, les decía:
- Eso no se toca.
Entonces Claribel llamaba a Helena por teléfono y le preguntaba:
- ¿Qué hago con tus sueños?
´Forgotten Dreams´
Helena dreamt she left her dreams forgotten on an island.
Claribel Alegría picked the dreams up, tied them with a ribbon
and made sure to keep them safe. But the children of the house
found them in their hidden place and wanted to put Helena´s
dreams on, as it were, so Claribel - angry - told them:
- Keep your hands off that!
Afterwards, Claribel phoned Helena and asked her:
- What shall I do with your dreams?
Por las dudas, me voy un ratito a vivir mis sueños, después les cuento.
Just in case, I´m taking some days off to live my dreams, keep you posted.
No comments:
Post a Comment